Действительно ли французы одержимы манерами и этикетом?

169s-1.jpg

У французов есть репутация приверженцев этикета и одержимости «быть вежливыми», но не позволяйте этому обстоятельству оттолкнуть вас, вам просто нужно изучить основы французского этикета и приложить некоторые усилия.

Когда вы впервые приезжаете во Францию, то можете столкнуться с целым набором невысказанных правил о том, как нужно (и как нельзя) говорить, приветствовать людей и даже резать сыр, и это может быть немного сложно.

От традиционного приветственного поцелуя до употребления vous over tu, вопроса о том, куда положить хлеб во время еды, или о том, как приветствовать работников магазина, есть потенциальные ошибки, куда бы вы ни посмотрели.

Частично проблема заключается в том, что иностранные языки зачастую являются менее формальными, чем французский — как в устным, так и в письменным формате, а социальная культура в других странах также часто гораздо более гибкая.

В результате чего становится понятно, почему так много иностранцев совершают бестактные поступки или говорят бестактные фразы во Франции, и почему так много говорят (и так много пишут книг) о французском этикете и вежливости (ла politisse).

Но если вы не знакомы с местными французскими обычаями, не стоит слишком уж беспокоиться. Времена изменились, и во Франции дела обстоят гораздо более непринуждённо, чем раньше, особенно среди молодого поколения.

Кроме того, если вы иностранец, вы будете прощены за совершение нескольких неприемлемых действий. Конечно, если вы прилагаете усилия к тому, чтобы что-то исправить. Во Франции важно показывать свои старания и уважать местный этикет, даже если вы не всегда понимаете его, или даже если находите его немного абсурдным.

Относитесь ко всему проще, и всегда будьте готовы посмеяться над собой, если ошибаетесь. Знание нескольких основных правил имеет большое значение. Они сделают ваше общение с французами более приятным, и вы избежите недоразумений, из-за которых можно подумать, что французы холодны и грубы, а вы же, в свою очередь, покажете им неуважительное поведение.

Начнём с приветствия. Очень важно говорить французам «добрый день». Говорите это когда вы впервые встречаетесь с людьми: в магазине, на рынке, в приёмной врача, в банке.

С большей вероятностью вас качественно обслужат, и это также даст людям возможность услышать ваш акцент, понять, что вы не француз, но очень стараетесь и прилагаете усилия к тому, чтобы быть приветливым. Что ещё более важно, вообще ничего не говорить — означает показать себя очень грубым человеком.

В основном, «bonjour» — это то самое важное слово, которое нужно знать по-французски. Вы никогда не перестараетесь говоря «bonjour». «Если вы решили, что слишком часто говорите это слово, значит вы как раз говорите его достаточно», — утверждает французская писательница Жюли Барлоу.

Так что, если вы считаете, что сказать «excusez moi» (извините) продавцу будет достаточно, чтобы заставить его реагировать на вас и разговаривать вежливо, подумайте ещё раз и скажите сначала «bonjour».

Общаясь с французами, вы непременно будете совершать ошибки. И это нормально. Но имейте в виду: хотя нормально целовать людей в щёку дважды в неформальном контексте, никогда не делайте это с людьми, с которыми общаетесь в формальном или деловом контексте. Это будет очень неловкая ситуация.

Если вы не уверены как правильно поступить, следуйте указаниям другого человека. Когда ваша знакомая протягивает руку для рукопожатия, а не щёку для поцелуя, поступите аналогичным образом. Если французы ничего не делают, то и вы оставайтесь на месте. В формальных ситуациях обращайтесь к людям с помощью «Monsieur» или «Madame», или «Bonjour, Monsieur».

Мы в Фейсбуке


О нас

Журнал SLON – вестник Лазурного берега Франции и Монако. Рассказываем про общество, бизнес, недвижимость, частную авиацию и яхты.


Наш InstagramНаписать редактору

Позвонить в редакцию



Подписка

Мы тоже не любим спам, поэтому наши рассылки полезные. Подписывайтесь!



Рубрики