Неукротимая Галлия размером с пинту, навсегда превзошедшая римлян, впервые в 60-летней истории любимого комедийного сюжета делает шаг назад для создания героя-женщины.
В попытке обновить книги про Астерикса, которые развлекают читателей с 1959 года и породили множество дополнительных фильмов, действие в Астериксе вращается вокруг новой героини — дочери подростка известного галльского короля Верцингеторикса.
С её длинными рыжими волосами, заплетёнными в косу, чёрными брюками, золотыми наушниками и сварливым подростковым нравом, девушка заставляет Астерикса и его огромного друга Обеликса гоняться за ней в период подросткового восстания.
38-й комикс в популярном сериале вышел в четверг по всей Европе. Новая героиня написана Жаном-Ивом Ферри и нарисована Дидье Конрадом, командой, стоящей за последними трёмя книгами. Тематика по-прежнему осталась близкой к оригинальному формату, начатому писателем Рене Госинни и карикатуристом Альбертом Удерзо, который обучал как Конрада, так и Ферри.
Тем не менее, создание Адреналин (имя новой героини) — это большой шаг вперёд от блондинистых роковых женщин, которые обычно появляются в комиксах Астерикса.
«Мы не хотели развивать персонажа, который бы основывался на её соблазнительной стороне, как мы обычно делаем с женскими персонажами в Астериксе. В большинстве случаев это молодые привлекательные женщины, которые соблазняют Обеликса, и их роль на этом заканчивается», — сказал Конрад.
«Она только что закончила расти, но ещё не полностью развилась, поэтому всё, что женственно, сосредоточено на её лице. В начале истории у неё есть силуэт в форме буквы «S», поэтому она немного круглоплечая и сварливая, когда она начинает самоутверждаться, она встаёт прямо», — добавил он.
В последней книге Астериксу и Обеликсу поручено защищать Адреналин от римлян, которые захватили её отца. Тем не менее, это оказывается трудной задачей для этих двух героев, поскольку мятежный дух девушки нарушает повседневную жизнь деревни.
«С точки зрения словарного запаса это было довольно забавно, потому что мне нужно было создать что-то вроде подросткового языка для того времени. У нас нет много документации об этом. Поэтому идея заключалась в том, чтобы использовать определенные выражения, как подростки», — сказал Ферри.
Во всем мире было продано более 370 миллионов экземпляров книг про Астерикса начиная с самого первого выпуска. Было напечатано пять миллионов экземпляров французского издания, причем 2 миллиона из них остались во Франции, где новые книги Астерикса часто возглавляют хит-парады.
Помимо того, что книги переведены на более чем 100 языков, они вдохновили дюжину фильмов и мультфильмов, сделав их глобальным явлением.
Во Франция новый сюжет комиксов — «Дочь Верцингеторикса» должен был поступить в продажу 24 октября. В дальнейшем авторы планируют перевести его ещё на 20 языков.