Испания всё сильнее закрывается, поскольку находится на третьем месте по эпидемии коронавируса в Европе

251s-0.jpg

Несколько человек, идущих по жутко пустым паркам Мадрида в понедельник, были встречены гудящими беспилотниками над головой, инструктирующих их: «Идите домой!»

Таким образом, столица Испании, как впрочем и вся остальная часть страны, в настоящее время находится на частичном карантине в попытке остановить наихудшую вспышку коронавируса в Европе после Италии.

Министерство здравоохранения США сообщило, что количество зарегистрированных случаев заражения этим вирусом в Испании за ночь увеличилось на 1400, в общей сложности до 9 190, при этом погибло 309 человек. Между тем, по данным Всемирной организации здравоохранения, в Италии зарегистрировано более 24 000 случаев и более 1800 случаев смерти.

В понедельник министр внутренних дел Фернандо Гранде-Марласка объявил, что сухопутные границы страны были закрыты. Закрытие не включает испанских граждан и жителей, являющихся рабочими, перевозящими грузы.

 

Приблизительно 47 миллионам испанских жителей было запрещено покидать свои дома — за исключением тех, кто идёт на работу, покупает еду, ходит в больницу или ухаживает за пожилым человеком или ребенком.

Священники в глубоко католической стране празднуют мессу в одиночестве, с услугами, показанными только по телевидению или через социальные сети. Рестораны и бары были закрыты. Культурные объекты, такие как Музей Прадо и Королевский дворец в Мадриде, также закрыты в рамках жестких мер, объявленных премьер-министром Испании Педро Санчесом в субботу.

В тот же день правительство объявило, что жена премьер-министра Мария Бегона Гомес Фернандес дала положительный результат на вирус. Женщина чувствует себя удовлетворительно, в их официальной резиденции La Moncloa Palace в Мадриде проводятся тщательные профилактические меры, говорится в заявлении.

15-дневное чрезвычайное положение Испании наступает после объявления о закрытии школ на прошлой неделе. Ожидается, что более жёсткие меры будут приняты после того, как министерство здравоохранения определит ежедневное увеличение числа случаев заболевания на 25%, сообщил в понедельник координатор по чрезвычайным ситуациям Фернандо Симон.

По словам официальных лиц, около половины случаев, зарегистрированных в стране, были в Мадриде, где президент региона Изабель Диас Аюсо также получила положительный результат на вирус.

Улицы и станции метро в столице практически пусты. В понедельник мадридское метро опубликовало снимки заброшенных платформ с камер видеонаблюдения, добавив, что теперь в метро стало на 75% меньше пассажиров, чем в час пик на прошлой неделе.

Однакого если метро замолкает, то пригородные поезда забиты. Здесь совсем другая история, ведь многие пассажиры из других городов надеются попасть в Мадрид. На центральной железнодорожной станции Аточа пассажиры заполнили платформу, и многие утверждали, что безопасные расстояния при этом совершенно не соблюдались.

«Это позорно», — сказала одна из пассажирок, Либрада Агилера. «Меньшее количество поездов приводит к тому, что они очень переполнены. Мне приходилось путешествовать с людьми вокруг меня, находящимися слишком близко».

«Какой смысл в том, чтобы я был дома все выходные, если мне придется сегодня вот так путешествовать?», — спросила она, добавив, что «безопасное расстояние» совершенно не применяется. «Я не могу работать из дома, поэтому у меня нет другого выбора, кроме как ездить на поезде», — сказала она.

В других частях города некоторые супермаркеты доходили до крайности, чтобы помешать покупателям стоять слишком близко друг к другу, приклеивая маркировку на земле. В понедельник супермаркеты вообще были практически пустыми: кассиры меняли перчатки и дезинфицировали конвейерные ленты после каждого покупателя.

«Большинство испанцев подчиняются ограничениям», — сказал один полицейский, патрулирующий улицы Мадрида. «Хотя они и тратят слишком много времени на то, чтобы выгуливать собаку или ходить по магазинам за едой», — сказал он, добавив, что это всего лишь уловка для того, чтобы оставаться на улице как можно дольше.

Чтобы вывести людей с улиц, полиция может назначить штрафы, начиная со 100 долларов. Но офицер признал, что штрафы не должны решать эту проблему. «Мы все должны делать это в знак солидарности, зная, что остальные также сидят дома», — сказал он.

Некоторые отели предложили свои кровати, чтобы облегчить нагрузку на больницы. В понедельник парашютная бригада страны доставила 45 гостиниц в армейских грузовиках в Алькала-де-Энарес в Мадриде.

В других странах высокопоставленные бюджетные авиакомпании Ryanair и Easyjet объявили в воскресенье, что будут постепенно отменять и сокращать рейсы в Испанию и из неё. Накануне, по крайней мере, пять рейсов Jet2 из Великобритании в Малагу и Аликанте в Испании развернулись в воздухе из-за опасений коронавируса.

Мы в Фейсбуке

Мы ВКонтакте

Реклама


О нас

Журнал SLON был создан в 2015 году. За три года удалось занять лидирующее место среди СМИ Лазурного берега Франции и Монако.

Наша редакция находится в жемчужине Лазурного берега, Ницце. Благодаря удобному расположению мы бываем на всех значимых мероприятиях Франции и княжества Монако.


Написать редактору

Позвонить в редакцию