Архивы Переезд во Францию | Страница 2 из 3 | SLON

scale_1200-1.jpg

1min3735

Пока в России решили продлить так называемые «нерабочие дни» вплоть до 11 мая 2020 года, во Франции эта же дата была названа началом постепенного деконфайнмента для всей страны. Станут ли возможными летние каникулы для французов? Как их придется провести – во Франции или за рубежом? Какие путешествия будут разрешены или запрещены с 11 мая 2020 года? Уточнения были получены от премьер-министра Французской республики Эдуара Филиппа.

Пандемия коронавируса продолжает свое стремительное распространение в мире, несмотря на то, что она немного «поутихла» в ряде стран, в том числе и во Франции. В ходе презентации плана постепенного деконфайнмента 28 апреля 2020 года в Национальной ассамблее, Эдуар Филипп заявил, что «закрытие границ будет продлено как эффективная мера борьбы с коронавирусом»  без указания срока, когда именно границы будут вновь открыты. В отношении летнего отдыха 2020 года премьер-министр берет тайм-аут до следующего своего выступления в конце мая, чтобы оценить условия, в которых будет организован новый этап деконфайнмента.

Что касается достаточно дальних путешествий между регионами или департаментами страны, то для них потребуется специальный сертификат, подтверждающий наличие профессиональной или острой необходимости семейной цели у гражданина.

Данное правило будет действовать для всех, за исключением случаев с поездками менее 100 км от дома, которые будут возможны без наличия специального сертификата или подтверждения.

Ношение защитной маски станет обязательным в любом виде транспорта (поезд, метро и автобус).

Можно или нельзя

Так можно ли уехать в отпуск этим летом? Если да, то в какие страны? Можно ли путешествовать на поезде, самолете, автобусе? Ответы на все эти вопросы пытались найти французы в выступлении Эдуара Филиппа.

«Безусловно, сегодня не время покупать билет для путешествия на другой край планеты, так как у нас есть целый ряд неопределённостей в отношении состояния эпидемии. Мы можем порекомендовать,  чтобы французы воспользовались ресурсами нашей прекрасной страны для следующих каникул, что также поможет сектору туризма, если, однако, деконфайнмент пройдет хорошо и в нужное время », – советует Элизабет Борн, ответственный министр транспорта при министре комплексных экологических преобразований, во время слушания  по экономическим вопросам в Сенате 7 апреля.

Созданный в Twitter в этом неопределенном и сложном контексте, хэштег #CetÉtéJeVisiteLaFrance позволяет находить идеи направлений повсюду во Франции. Однако, даже если к лету ограничительные меры будут сняты, возможно, что доступ к определенным общественным местам или пляжам может быть ограничен или даже запрещен.

Кроме того, реализация барьерных мер в гостиницах, кемпингах, дачных поселках также может продолжаться в течение лета.  В колонке, опубликованной в «Фигаро», почти 60 парламентариев призывают французов поддержать туризм в их стране, «доходность которого составляет 7,2 от ВВП страны и позволяет сохранить около 2 миллионов прямых и косвенных рабочих мест».

Загранпоездки: как скоро станут возможны?

Что касается покупки путевок за рубеж, правительство призывает французов набраться терпения.  «Я советую французам быть очень осторожными при подготовке своих поездок, потому что сегодняшняя ситуация все еще слишком неопределенная. Я советую им подождать», – настаивает 7 апреля государственный секретарь по транспорту Жан-Батист Джеббари.

Учитывая неопределенность в распространении эпидемии, «я не могу вам сказать, что случится с путевкой в ​​Соединенные Штаты, поездкой в ​​африканскую или азиатскую страну», – сказала Сибет Ндиайе, член партии «Вперёд, Республика!», во время выступления в понедельник, 20 апреля 2020 года на FranceTVinfo.

Эдуар Филипп опасается, что «нет смысла планировать путешествие за границу в ближайшей перспективе». Потому желательно не покупать билеты на самолет, чтобы отправиться на другой конец земного шара. Этого не стоит делать по нескольким причинам. По словам премьер-министра, «нет уверенности в том, что воздушное движение может быстро возобновиться в прежнем режиме». Кроме того, условия для въезда или повторного въезда на национальную территорию, вероятно, будут «довольно жесткими по отношению к тем, кто прибывает из-за границы»

Страны, разрешенные для путешествия

  • Галопом по Европе.

Если к лету путешествие за границу для французов и станет возможным, весьма вероятно, что оно будет ограничено Европой, при условии, что другие европейские страны также откроют свои границы этим летом. Согласно плану правительства, только страны Шенгенской группы (то есть 26 европейских государств, включая 22 члена Европейского Союза) рассчитывают открыть свои границы после 11 мая 2020. Но даже для стран, которые начали деконфайнмент, таких как Австрия или Дания, вопрос открытия границ все еще очень расплывчат.

⇒ 26 стран Шенгенской зоны: Германия, Австрия, Бельгия, Дания, Испания, Эстония, Финляндия, Франция, Греция, Венгрия, Исландия, Италия, Латвия, Лихтенштейн, Литва, Люксембург, Мальта, Норвегия, Нидерланды,  Польша, Португалия, Словакия, Словения, Швеция, Швейцария, Чехия.

  • За пределами Европы.

По данным французского правительства, в настоящий момент поездки за пределы Европы, по-видимому, останутся невозможными. Фактически, в своем выступлении в понедельник 13 апреля Эммануэль Макрон затронул вопрос о поддержании закрытия границ с неевропейскими странами «как минимум до середины июля». Помимо этого, ряд стран в настоящее время запрещают доступ иностранцам.

⇒ Страны, которые приостановили воздушное и морское сообщение с Францией и из нее до дальнейшего уведомления (неисчерпывающий список): Сан-Марино, Андорра, Люксембург, Ирландия, Испания, Бельгия, США, Португалия, Катар  Италия, Нидерланды, Исландия, Норвегия, Швеция, Израиль, Сингапур, Эстония, Швейцария, Панама, Турция, Сербия, Бахрейн, Германия, Канада, Объединенные Арабские Эмираты, Молдова, Дания, Чешская Республика, Эквадор, Австрия, Финляндия,  Румыния, Чили, Россия, Перу, Иран, Саудовская Аравия, Польша, Бразилия, Украина и др.

⇒ Страны, границы которых в настоящее время открыты: Япония, Великобритания, Франция, Хорватия, Сен-Пьер и Микелон, Уругвай, Парагвай, Ирак.

⇒ 15 стран, наиболее пострадавших от эпидемии на сегодня (наибольшее количество заражений): США, Испания, Италия, Германия, Великобритания, Франция, Турция, Иран, Китай, Россия, Бельгия, Бразилия,  Канада, Нидерланды и Швейцария.

Несмотря на острое желание путешествовать, французам придется еще немного потерпеть до обретения полной свободы на передвижение.


Михаил01.05.2020
5ea0811a35ca5-12-1280x854.jpg

1min2804

Анна Гавина уже несколько лет живет в Варшаве и закончила Варшавский политехнический институт. После окончания института она поступила в аспирантуру во французском городе Гренобле. О том, как устроен процесс обучения во Франции можно узнать из статьи, которая посвящена Анне Ганиной.

По ее словам, после переезда в Польшу, первые несколько лет ей запомнились надолго. Тогда будущей студентке страна казалась новой, неизведанной и захватывающей. Получивши степень бакалавра, она поступила в аспирантуру и уже после первого семестра поставила себе цель, чтобы увидеть, как происходит процесс обучения в других европейских странах. Кроме того, ей хотелось немного сменить обстановку, так как Польша казалась привычной, ввиду чего студентка перестала ставить перед собой какие-либо вызовы.

Программа обмена Erasmus предоставляет огромные возможности для студентов. Попав в такую программу, студент имеет возможность подтянуть английский либо другой язык, найти новых друзей, а также получить ценный опыт, который пригодится в учебе. Так, Анне Гавиной посчастливилось попасть в программу Erasmus, по которой она отправилась на год в Гренобль.

Немного о Гренобле

Гренобль – это небольшой город во Франции, который граничит с Италией и Швейцарией. Он является «сердцем» французских Альп. В 1968 году данный город принял Х Олимпийские Игры. Высокий сезон в Гренобле начинается в конце ноября и длится до середины апреля. За этот период его посещают миллионы туристов со всех уголков мира. Особенностью Гренобля является то, что он является еще и исследовательским центром. В данном городке находятся молекулярная лаборатория и целый научно-исследовательский комплекс синхротронного излучения.

Гренобль считается городом молодежи. Здесь проживают 170 000 человек, среди которых треть населения составляют студенты. Кроме того, тут можно встретить немало велосипедистов. Также тут есть немалое количество ночных клубов, баров и большой музей, где собраны произведения Шагала и других известных художников.

Любители путешествий могут рвануть из Гренобля в Милан или Турин, чтобы насладиться изысканной итальянской кухней.

По словам Анны Гавиной, она выбрала Гренобль по двум причинам. Первой причиной стало то, что для нее было крайне важно, чтобы обучение проводилось на английском языке, а второй – стоимость и близость к ВУЗу общежития. Изначально студентка планировала поехать учиться в Рим, но после того, как она тщательно изучила условия и программу, то отдала предпочтение Греноблю.

Как стать участником программы?

В Польше процесс подачи заявки на программу Erasmus выглядит следующим образом: в начале весны студент должен четко понимать то, куда и насколько он хочет поехать. Претендент должен составить рейтинг из нескольких высших учебных заведений. Кроме того, в этот период составляется рейтинг самих учащихся. Среди требований, которым должен соответствовать студент – средний балл по польской пятибальной системе должен составлять 4 – 4,1, а знание английского или другого языка должно быть не менее класса В2. Далее начинается оформление документов для отправки студента на учебу. После этого этапа представитель университета, который выбрал студент, связывается с ним напрямую и выдвигает к нему свой ряд требований. Нужно отметить, что по такой программе можно поехать на любом уровне обучения – бакалавра, магистра или аспиранта. Более того, она предусматривает обмен преподавателями.

У Анны от момента заполнения документов до подтверждения обучения другим университетом прошло около двух с половиной недель. После того, как с ней связались представители университета в Гренобле, Анне при, а также оценки.

Как правило, все, что связано с программой обучения, решается посредством интернета через координатора. Кроме документов, в режиме онлайн подавалась еще заявка на проживание в общежитии, а также выбор предметов и многое другое. Во время подписания Соглашения об обучении прописываются предметы, которые студент будет изучать как в родном университете, так и за рубежом. Предметы, которые изучает студент за границей, должны быть из одной отрасли. То есть, нельзя выбрать философию вместо математики.

Учеба

Анне, как студентке польского университета, положена стипендия на период обучения по программе обмена. Во Франции стипендия составляет 450 евро в месяц. Однако есть одна особенность: студенты получают единоразово стипендию перед началом учебного года. В зависимости от ВУЗа ее размер может варьироваться от 70% до 90%, а остальная часть выплачивается после завершения обмена. Таким образом, это служит мотивацией для студента хорошо учится. Анне Гавиной удалось получить стипендию в размере 350 евро в месяц. Несмотря на то, что этого для Франции недостаточно, тем не менее, и эта сумма для студентки лишней не будет.

Количество предметов у нее было точно такое, как и в польском университете, однако предметы и методика их преподавания кардинально отличалась. Так, у Анны был предмет, который вели одновременно два преподавателя – один из университета, а другой был представителем консалтинговой организации. Суть преподавания заключалась в том, что четырехчасовые лекции, были основаны исключительно на практике и только полчаса выделялось на теорию. Студенты получили прекрасную возможно поработать в симуляторах, проверяя всевозможные стратегии и ситуации, которые могут возникнуть в компании.

На одном из практических занятий они исследовали стратегии, чтобы выпускать самосвалы по специальному заказу. На другом занятии студенты смогли продемонстрировать свои знания в разработке собственной стратегии. Несмотря на то, что это выглядит не очень сложно, тем не менее им пришлось проанализировать достаточно большое количество данных: спрос, время изготовления грузового автомобиля, частота заказов, стоимость элементов автомобиля и многое другое. После каждого семинара учащиеся ВУЗа, отправляли своим преподавателям доклады с отчетами, а также стратегиями, которые студенты сами разработали.

Не менее интересным оказался и другой предмет, который также велся двумя педагогами. Один из них является экс-руководителем предприятия Caterpillar, расположенного на территории Гренобля. Профессор, работающий на компанию больше 30 лет, несколько лет тому назад защитил докторскую и перешел работать в университет. Благодаря такому прошлому, занятия студентов проводились на примере Caterpillar – преподаватель в качестве примеров приводил ценовые стратегии, разные группы товаров, а также цифрового оснащения. Другой преподаватель вел теорию и задавал в качестве домашнего задания прочитать несколько глав «Экономики для общего блага». Такой подход к учебному процессу на самом деле развивает.

Все педагоги прекрасно владеют английским языком, хотя у некоторых можно услышать французский и британский акцент. Группы, где проходят обучение студенты, также являются многонациональными. К примеру, в аспирантуре нет потока, занятия которых бы проводились на французском, либо английском языках. Здесь все зависит от самого предмета: есть такие, которые преподаются на французском языке. Но есть и такие, предметы, подача которых осуществляется на английском. На каждый предмет группы разные и студент имеет право выбрать предмет. Так, вместе с Анной учились студенты из Испании, Южной Америки, Канады, Франции и Германии.

Учащиеся из разных стран общались между собой на английском языке. Таким образом, из-за регулярного общения они подтягивали уровень английского.

Проучившись практически год, Анна поняла, что поездка по программе обмена полностью себя оправдала. Предметы, преподаваемые в Польше, имеют немного другой подход. Здесь преподаватели преподносят материал, не отрываясь, чтобы ответить на вопросы студентов. Также в польском университете практикуется подача материала с использованием презентации, при этом ничего не добавляя от своего имени. В Гренобле существует и другой подход к сдаче экзаменов: преподаватели разрешают студентам пользоваться конспектами, поскольку экзаменационные вопросы базировались на понимании сути, когда в Польше студентам приходилось зубрить.

Быт и общение с другими студентами

Стоимость общежития в Гренобле будет дороже, чем в Польше. Анна проживает с соседкой в двухкомнатном номере, который соединен с небольшим коридором. Поскольку она выбирала эконом вариант, то душ, туалет и кухня находятся в общем коридоре. Примечательно то, что на территории общежития находится студенческий бар, в котором можно приобрести недорогое пиво. Открыт он по средам и пятницам. Нужно отметить, что французское пиво невкусное, за исключением эльзаских сортов.

Молодежь, которым не исполнилось 25 лет, имеет возможность воспользоваться льготным транспортом. Стоимость проезда в трамваях и автобусах составляет 15 евро в месяц. По сравнению с другими странами, Франция имеет большое количество льгот для молодежи.

В каждом университете Франции есть столовая, где можно приобрести комплексный обед всего за 3,5 евро. В такой обед входит: салат или кусочек сыра с плесенью, в качестве второго блюда – тушеные овощи, запеченная рыба, говядина под соусом или картофель в мундире, а также десерт либо какой-нибудь фрукт. Здесь действительно очень вкусно кормят. Кроме того, в Гренобле можно найти бюджетные супермаркеты, среди которых можно выделить Лидл, Ашан и другие. нужно отметить, что Лидл является самым бюджетным супермаркетом в Европе. Еще большим спросом пользуется и местная продукция, например, вино и сыр сора Комте.

Студентов во французском городе Гренобле достаточно много, поэтому Анна Гавина недостатка в общении не испытывала. Нередко она со своими сокурсниками по пятницам собиралась в баре за бокалом холодного пива или великолепного французского вина. Кроме того, она посещала рождественскую ярмарку или вместе с компанией ездили к кому-то из студентов в гости. По выходным ребята ездили в музей ликера «Шатрез», где предоставлялась им уникальная возможность продегустировать этот великолепный напиток. С наступлением зимы компания, состоящая из пяти человек, ездила в Альпы кататься на лыжах. Здесь ребята получали массу удовольствия не только от катания, но и от удивительного вида на город со склона горы.

У Анны лучше всего сложились взаимоотношения с ребятами из других стран, нежели из Франции. Ей было тяжело установить более тесный контакт с французскими студентами. На учебе местные студенты, как правило, собирались своими группами. Даже если к такой группе присоединялся иностранец они продолжали разговаривать на французском языке. Они не считали нужным переводить все сказанное на английский язык.

Среди иностранных студентов, которые прожили во Франции достаточно длительное время, бытует мнение о том, что местным уже надоело узнавать что-то новое о студентах из других стран, которые приезжают к ним учиться.

Катание на лыжах и путешествия

Проживая в самом «сердце» французских Альп, было бы преступлением не воспользоваться возможностью покататься на лыжах. Несмотря на то, что покататься на лыжах в Гренобле – удовольствие не из дешевых, тем не менее для студентов нередко организуются специальные выезды со скидками. Поэтому грех было упускать такую возможность.

При университете каждый учащийся имеет возможность оформить карточку, подтверждающую членство, что дает право получить студенту скидку в размере 75%. Так, если стоимость ски-пасса для взрослого стоит 50 евро в день, то со скидкой студент сможет приобрести его всего за 13 евро. Цена специальной карточки достигает отметки 30 евро за весь лыжный сезон. Как правило, сезон в роскошных французских Альпах стартует в начале декабря и завершается в середине апреля. Хотя, как утверждают местные жители, раньше можно было кататься до мая, но из-за глобального потепления лыжный сезон сократился до апреля.

Трансфер к подножию горы также осуществляется за счет студенческой организации. Данный транспорт курсирует два раза в неделю. Стоимость билета в обе стороны составляет всего 10 евро, а покататься на лыжах можно за 25 евро, причем весь день. По причине того, что этот регион имеет хорошую «лыжную направленность», в Гренобле можно приобрести б/у лыжи и другую лыжную экипировку по доступным ценам и в хорошем состоянии. Это будет намного выгоднее, чем брать в аренду. Данная ситуация особо актуальна для тех, кто планирует ездить в Альпы больше, нежели два раза.

Альпы – это удивительные горы, которые нельзя сравнить с другими горными вершинами. На подъемнике можно добраться на высоту 3 600 м. Горнолыжных трасс тут огромное количество: зеленые, красные, синие, черные. Благодаря такому обилию горнолыжных трасс, французские Альпы идеально подойдут как новичкам, так и профессиональным лыжникам. Пейзажи, открывающиеся с горных вершин, просто завораживают, оставляя неизгладимое впечатление.

С гор открывается панорамный вид на Гренобль, а также Монблан, расположенный на французско-итальянской границе.

До того, как французскими властями был объявлен карантин из-за вспышки коронавирусной инфекции, Анне посчастливилось покататься несколько раз на близлежащих горнолыжных курортах. Кроме того, она успела побывать в Марселе, Лионе, Турине, Венеции и Милане. Во время путешествий по Франции она воспользовалась услугами Flixbus, однако есть и другой перевозчик, но там стоимость билетов будет в несколько раз дороже. Знаменитый аэропорт Лион Сент-Экзюпери находится в часе езды от Гренобля, поэтому для путешествий на дальние расстояния удобней всего воспользоваться услугами авиаперевозчиков.

Как проходит учебный процесс на карантине?

В настоящий момент, пока студенты находятся по своим домам или общежитиям, учебный процесс проходит в онлайн режиме: преподаватели вместе со студентами активно пользуются не только скайпом, но и Зумом. Кроме того, они отвечают на мейлы, а также скидывают обучающий видеоролик, научные статьи и презентации. Для проверки знаний преподаватели просят сделать небольшой отчет после каждого занятия. Для использования лицензионных программ студентам открыт доступ к университетской платформе Citrix, поэтому нет необходимости скачивать и устанавливать определенную программу. Для этого достаточно зайти на платформу и сохранить файл на свой компьютер.

Кроме того, библиотека предоставила электронный доступ ко всем материалам. С преподавателем, бывшим руководителем компании Caterpillar, разница в оффлайн и онлайн режиме практически не ощущается – он очень пунктуален. Также присутствует такое ощущение, что студентам, пока они находятся на дистанционном обучении, задают намного больше, чем тогда, когда они учились в университете. Поэтому скучать студентам не приходится.

К минусам такого учебного процесса можно отнести отсутствие видеосвязи. В группе находится около 30 человек и преподаватели настоятельно просят о том, чтобы студенты не включали платформу Зум, поскольку она сильно перегружена, в связи с чем связь может ухудшится. Более того, Wi-Fi далеко не у всех учащихся может отличаться стабильностью. Несмотря на данную ситуацию, Анна не ощущает особой разницы в объяснениях, однако бывает и такое, что вопрос появляется в последний момент, а преподаватель уже отключился, поэтому приходится ему писать на электронную почту. О том, чтобы после окончания карантина продолжить учебу в онлайн режиме, никто не говорит, весь педагогический состав каждое занятие выражает надежду на то, что они в скором времени встретятся вживую.

Учеба в данный момент не пострадала от карантина, но программа обмена Erasmus, сейчас, к большому сожалению, недоступна. Хотя у Анны были планы поехать с друзьями на Лазурный берег, посетить музей Шагала в Каннах, а по пути заехать в Сан-Ремо и Геную. Несмотря на сложившуюся ситуацию с карантином, Анна не теряет оптимизма и надежды посетить эти и многие другие места. Она понимает, что рано или поздно карантин подойдет к логическому завершению и ограничения на путешествия будут сняты, и она сможет дальше путешествовать и узнавать Францию.

Несмотря на то, что студенты сейчас находятся на карантине, они придумывают новые формы общения или совместного времяпровождения. К примеру, они посещают виртуальные музеи, замки, смотрят концерт классической музыки и документальные передачи, а также свершают виртуальную прогулку по Франции и другим странам. Некоторые студенты подтягивают язык или начали изучать другой.

Во время карантина каждый желающий может посетить замок Версаль, Грот де Ласко, а также музей Орсе и импрессионизма, расположенный в Живерни.

Кроме того, можно свершить виртуальный маршрут по удивительным пляжам Бретани или посетить ферму, где разводят устриц. Также турист в режиме онлайн может свершить экскурсию по великолепным местам Гренобля, куда входит храмовый комплекс, музей, Альпы, знаменитая крепость Бастилия и так далее.

В середине марта Эмманюэль Макрон объявил о закрытии всех учебных заведений, а спустя несколько дней во Франции ввели общенациональный карантин в связи со вспышкой Covid-19. Коронавирус Covid-19 – это новый вид вируса, вызывающий воспаление легких неизвестной этиологии. Впервые случай заражения коронавирусом был зафиксирован в конце декабря прошлого года в Ухане, китайской провинции Хубэй. В январе власти страны приняли решение изолировать ее, закрыв границы. Через некоторое время вспышка коронавируса коснулась и других стран и в середине марта ВОЗ объявила эпидемию пандемией.


Михаил17.04.2020
2158b.jpg

1min6492

Если вы ищете работу своей мечты, особенно во Франции, то необходимо правильно составить резюме. Что же оно собой представляет? Резюме – это краткая характеристика соискателя, который претендует на определенную должность. Как правило, составление резюме во многих странах проходит в стандартном режиме, однако существуют и некоторые национальные особенности. Важно помнить о том, что работодатель получает огромное количество писем в день, поэтому вычитывает определенную информацию.

Работодателя интересует, прежде всего, конкретный набор критериев и параметров, по которым он производит оценку, насколько потенциальный кандидат на ту или иную должность соответствует его требованиям. Итак, резюме должно быть:

  • Правдивым. Нередко случается так, что информацию о соискателе наниматель проверяет и если обнаружится какой-то скрытый факт, то это сильно снизит шанс получить заветную должность;
  • Конкретным. В резюме обязательно следует указывать точные названия компаний, указание должностей, а также дат приема и увольнения с предыдущего места работы;
  • Кратким. Для составления хорошего резюме формата А4 вполне будет достаточным, иначе целые «поэмы» отнимут время у менеджера по подбору персонала;
  • Связным и целенаправленным. Нанимателя интересуют навыки и умения, которые связаны с заявленной вакансией.

Какие существуют стандарты и оформления резюме?

Как правило, большинство компаний отдает предпочтение резюме, которое будет максимально читабельным и удобным для восприятия деловым форматом. Составление резюме происходит 12 размером шрифта Times New Roman, разбитый на абзацы без отступов. Интервал между строками должен быть одинарным, максимум – полуторным. Согласно стандарту делового письма, поля с левой стороны должны иметь отступ 1 см, а с правой стороны – 2 см.

Если требуется выделить важную информацию, то используют полужирный начертанный шрифт, избегая курсива и подчеркивания.

Кеглем 14 выделяется только основные данные соискателя, например, фамилия, имя и отчество. Такие данные размещаются вверху по центру.

Что необходимо указать в резюме, чтобы получить работу во Франции?

Текстовое содержание резюме должно быть достоверным и лаконичным. При его составлении следует избегать сложных предложений, поскольку информацию о соискателе работодатель будет читать быстро. Успехи и достижения в работе должны быть подкреплены фактами, например, указаны с указанием даты или документальное подтверждение.

При составлении резюме для работы во Франции и Лазурном берегу необходимо придерживаться стандарта, а также особенностей национального оформления. Для этого нужно заполнить привычных французскому работодателю пунктов, учитывая следующие детали:

  • В графе CV необходимо будет указать возраст соискателя, а не дату рождения. Иногда такая информация опускается, так как некоторые считают ее «личной информацией». Сюда входят и сведения о семейном положении или национальности;
  • Знание языка. В этом пункте соискатель обязательно должен заказать уровень знания языка;
  • В графе Projet Professionnel указываются цели потенциального кандидата на должность, то есть чего он ожидает от работы. Тут будет уместно упомянуть о своих навыках и знаниях в конкретной области. Также тут можно указать размер зарплаты и тип контракта. Для того, чтобы увеличить шансы на получение желаемой должности, необходимо прикрепить фотографию;
  • Renseignements Personnels предусматривает указание данных из паспорта: адрес, номер телефона, электронную почту и так далее. Именно эта часть раздела и выносится вверх. Еще французские работодатели могут поинтересоваться у потенциального соискателя о наличии детей или семейном положении;
  • В Lettre de Motivation указывается мотивация, качества, полезные для интересующей вас должности. Кроме того, в этой графе указываются опыт работы, достижения и наиболее востребованные в этой сфере навыки. В сопроводительном письме соискатель указывает желаемый уровень заработной платы, а также приводит аргументы, которые доказывают его полезность для должности. При составлении резюме текстовое сообщение не должно превышать формат А4.

Важно! Образование, опыт работы и умения должны отражать реальную картину и подкрепляться фактами.

Контракты и другие необходимые документы для работы во Франции

В странах Евросоюза отсутствует понятие трудовой книжки, однако есть «карта работника», где делаются все отметки о его работе. Наниматель не имеет права требовать ее. Предъявить ее может соискатель только по своему усмотрению. Если кандидат рассчитывает на понимание менеджером русского языка, то кандидат может воспользоваться трудовой книжкой.

Нормы, принятые во Франции, предусматривают два типа контракта: временные и перманентный. Временный контракт может быть продлен. Кроме того, он может перейти в перманентный. Как бы там ни было, изначально кандидату предложат пройти испытательный срок, который длится 4 месяца. Если кандидату посчастливилось получить стажировку, то он должен знать, что она обязательно оплачивается.

Кроме того, некоторые работодатели могут оплачивать питание и проезд. Нередко случается так, что после стажировки человека не принимают на работу. Такое явление обусловлено тем, что за стажировку надо платить меньше денег.

Вопрос, как правильно составить резюме, чтобы получить заветную должность во Франции или Лазурном берегу, волнует многих людей, включая студентов. Однако не стоит забывать об ограничениях. Студент имеет право работать только несколько часов.

При устройстве на работу необходимо позаботиться о легальном проживании. Наличие ВНЖ, паспорта гражданина ЕС и разрешение на работу являются определяющими факторами для трудоустройства во Франции.


Михаил09.04.2020
unnamed-22.jpg

1min5109

Для тех, кто решается на переезд во Францию необходимо позаботиться о визе. К большому сожалению, процесс получения визы достаточно непростой и требует сбора необходимых документов, а также специальной подготовки пакета документов.

Но бывает и так, что, казалось бы, все сделано и оформлено правильно, в получении французской визы могут отказать по причинам, которые нельзя предугадать. Особенно трудно получить рабочую визу. Для того, чтобы избежать различных трудностей, и получение визы во Францию стала реальностью, необходимо тщательно все продумать и выбрать оптимальный способ, который будет наименее затратным для потенциального соискателя.

Нужен ли посредник в получении французской визы?

Данный вопрос нередко задают те люди, которые пытаются самостоятельно в любую страну, не имеющую безвизовый режим со страной заявителя. Визовый центр Франции является прекрасным способом избежать лишних трат нервов и времени, однако за их услуги придется заплатить больше. Но сюда входит не только оплата посреднических услуг. Сюда входят консультативные, сопроводительные, а также другие услуги в удобное для клиента время. Более того, в визовый центр может обратиться не только сам соискатель, но и его официальный представитель в лице родственника или друга. Нередко получение французской визы становится настоящим кошмаром, особенно для тех, кто не знает всех тонкостей процесса оформления и французского языка. Поэтому визовый центр Франции – это идеальный способ получения визы не только для занятых людей, но и для тех, кто недостаточно хорошо владеет французским языком. Другое дело, если человек знает все тонкости процесса, язык и не первый раз оформляет рабочую визу. Для такого человека нет необходимости пользоваться услугами посредника.

Получение французской визы без посредников

Получить французскую визу можно в консульстве. Для ее выдачи необходимо собрать огромный пакет документов, которые обязательно должны подтверждать личность соискателя, наличие права выезжать за границу в виде загранпаспорта. Также сюда входят бумаги, подтверждающие тот факт, что заявитель на получение гостевой или туристической визы прочно связан со страной пребывания и не собирается нелегально оставаться на территории Франции. Первым делом, что нужно сделать потенциальному соискателю, так это то, что ему следует доказать финансовую состоятельность, а также наличие недвижимости и детей.

Для оформления французской визы ребенку необходимо предоставить немного иные документы, куда входит и справка с места учебы.

Как бы там ни было, выбор – посредник либо подача документов напрямую – зависит только от соискателя. Несмотря на то, будет ли оформлена виза самостоятельно или через визовый центр, нужно четко знать и понимать процесс оформления. И только в этом случае оформление визы пройдет без каких-либо проблем, а переезд во Францию принесет массу положительных эмоций.

Если вы остановили выбор на самостоятельном оформлении, то на просторах интернета можно найти все необходимые рекомендации и порядок подачи документов.


Михаил18.03.2020
rabota-11-9-1280x640-1.jpg

1min6817

Согласно официальным данным, безработными во Франции числятся 3,5 миллионов человек. Несмотря на то, что наблюдается рост экономики, чиновники всерьез обеспокоены этой ситуацией. Для того, чтобы сократить количество неработающего населения, предпринимается целый комплекс мер. Так, в качестве таких мер применяется стимуляция молодого поколения и минимизация налоговых выплат для работодателей.

Рассмотрим самые востребованные профессии Франции, которым никогда не попадут под сокращение. Представители данных сфер деятельности пользуются особым спросом у нанимателей. Поэтому, если вы планируете переезжать во Францию, то этот критерий просто необходимо учитывать. Итак, какие профессии востребованы на французском рынке труда?

Медицинский персонал

Так как медицина во Франции является платной, то оснащение данной отрасли находится на самом высоком уровне. Медперсонал работает в прекрасных условиях. Доходы французских врачей будут существенно выше зарплат российского медперсонала. Во Франции с легкостью можно найти работу по таким вакансиям:

  • Медсестры;
  • Сиделки;
  • Узкоспециализированные врачи.

При наличии диплома потенциальный кандидат может претендовать на должность с хорошей оплатой труда. Обязательным условием при приеме на работу является отличное знание языка. Вакансия врача находится в топе популярных профессий не только Франции, но и Лазурного побережья.

Зарплата врачей стартует от 2 500 евро в месяц.

ИТ-технологии и их обеспечение

Еще большим спросом пользуются вакансии программистов. На Лазурном побережье их средняя годовая прибыль составляет:

  • Программисты РНР зарабатывают порядка 30 – 50 000 евро;
  • HTLM-разработчики – от 24 до 55 000 евро;
  • Разработчики приложений для мобильных телефонов зарабатывают порядка 36 – 56 тыс. евро.

Согласно результатам опроса по поводу того, кем желают работать в этой европейской стране, только подтверждают высочайший интерес к данной профессии. Сегодня «охота» за хорошими кадрами идет достаточно активно. Нередко их приглашают из заграницы, а также решают вопросы по поводу ВНЖ и разрешения на рабочую деятельность. Более того, ценным сотрудникам компания предоставляет жилье и услуги переводчика.

Профессионалы в области ресторанного и гостиничного бизнеса

Найти работу во Франции в этой сфере несложно. Здесь можно устроиться как в крупные компании, так и небольшие частные организации. Специальности, которые связаны с изготовлением, а также приготовлением еды, пользуются огромным спросом. Однако перед тем, как приступить к своим рабочим обязанностям, вам потребуется пройти обучение либо подтвердить диплом, выданный в другом государстве.

Как правило, эксперты ресторанного бизнеса в среднем за год получают порядка 23 – 26 тыс. евро. В высокий курортный сезон здесь наиболее востребована профессия официанта. Зарплата официанта варьируется от 19 до 29 тыс. евро в год. Особое значение работодатели уделяют опыту работы потенциального кандидата: чем больше будет опыт, тем больше будет его оплата труда. Не менее популярными являются вакансии в гостиничной отрасли. Среди основных «плюсов» претендентов на престижную должность наблюдается хорошее знание иностранных языков. Английский является обязательным языком, который должен знать кандидат, а русский и другие языки будут дополнительным преимуществом.

Средняя заработная плата в гостиничном бизнесе составляет порядка 30 000 евро.

Рабочие специальности

Обладая навыками и профессиональной подготовкой можно устроиться на хорошее производство. Во Франции особым спросом среди рабочих профессий пользуются узкоквалифицированный персонал:

  • Плиточники;
  • Сварщики;
  • Сантехники;
  • Электрики и другие.

Также здесь могут найти работу менеджеры и администраторы с огромным опытом работы в промышленной отрасли. Кроме того, дополнительным преимуществом при приеме на работу станут ранее созданные проекты. Именно таких людей работодатели рассматривают в качестве специалистов в своих отраслях.

Работа своей мечты: добиться успеха вполне реально

В какой бы сфере кандидат не рассматривал работу, необходимо быть готовым к тому, что путь к успеху по карьерной лестнице не будет легким. Особенно это актуально для тех, кто только переехал во Францию, не владеет французским языком, а также не является обладателем великих знаний и навыков. Но после того, как вы освоитесь в этой великолепной стране, получите подтверждение диплома об окончании учебного заведения и официальное разрешение на рабочую деятельность, вы сможете легко найти работу. Начать свою карьеру можно с охранника, няни, сиделки, гувернантки, официантки или сборщика урожая. Чтобы устроится на эту работу не нужно обладать какими-то специальными навыками. Но если вы хотите работать по другой, более «престижной» специальности, то тогда вам предстоит пройти обучающие курсы и освоить язык. При таком раскладе фортуна вам улыбнется значительно раньше, чем вы это сможете себе предположить.

Нужно обладать большой смелостью, чтобы осуществить переезд во Францию, но если уже решились, то не стоит забывать о том, что путь по карьерной лестнице будет тернистым.


Михаил05.03.2020
ba7f50819f77bb8ecd075.png

1min5479

Многие россияне мечтают жить и работать в Париже. И это не удивительно, поскольку Франция славится не только удивительными местами и кулинарией, но и своим гостеприимством. Однако, чтобы окончательно переехать во Францию, иностранному гражданину придется преодолеть большое количество трудностей. Итак, кем может устроиться русский во Франции?

Вакансии в Париже для выходцев из России

Сложность обустройства в Париже, в том числе и поиск работы, зависит от первоначальных условий. Так, легче всего устроится узкопрофильным специалистам, которых наниматели приглашают на работу, обеспечивая сотрудников жильем и хорошей зарплатой.

Если же нет определенных навыков, но вы прекрасно знаете язык, то можно устроиться экскурсоводом либо переводчиком.

Однако если знания французского языка далеки от идеала, то шансов устроится на желаемую работу существенно сокращаются. В данном случае русскому человеку светит, как правило, неквалифицированный труд среди «непрестижных» профессий:

  • Гувернантки, домработницы, уборщицы, посудомойки;
  • Сиделки;
  • Няни;
  • Официанты;
  • Бармены;
  • Сборщики винограда;
  • Грузчики;
  • Водители и т.д.

В основном люди откликаются на такие вакансии с целью подтянуть уровень французского языка, а также завести знакомства или просто обустроиться в Париже. Но как показывает практика, обустройство на «первое время» затягивается надолго. Если у вас есть желание составить хорошую конкуренцию местным жителям, то тогда вам придется очень постараться. Кандидат, претендующий на должность в парижской компании, должен ясно, лаконично и без ошибок ответить на все вопросы, которые будут заданы на собеседовании.

Разумеется, одного французского языка для получения желаемой должности мало, однако имея такие навыки найти работу гражданину другого государства будет значительно проще.

Некоторые российские граждане, приехав во Францию, присоединяются к диаспоре, которые давно обустроились в этой стране. Вероятно, что русский предприниматель с большей долей симпатии отнесется к соотечественнику. Но и тут удача встречается нечасто. В основном для иммигрантов в Париже предлагается неквалифицированная, низкооплачиваемая работа. Поэтому не стоит надеяться на свое происхождение, чтобы вас заметили.

Вакансии для девушек в Париже

По словам модного эксперта Александра Васильева, первыми, кто догадался устроиться на работу моделями, так это русские девушки. Славянский типаж достаточно популярен во Франции: светлая кожа, голубые глаза и четко выраженные скулы. А Париж – это идеальное место, где русские девушки смогут реализоваться в качестве модели. Той, которой посчастливится влиться в модельную отрасль, получает колоссальный опыт и очень интересное рабочее предложение.

Также для девушек предлагаются и другие вакансии в Париже: сотрудники для заведений общественного питания и помощницы по домашнему хозяйству: гувернантки, домработницы или горничные. При знании языка на хорошем уровне они имеют все шансы попасть в очень состоятельную семью.

Работа на Лазурном побережье

Экономическая ситуация на Лазурном побережье растет в геометрической прогрессии, поскольку данный регион очень любим туристами, которые приезжают сюда со всех уголков планеты. Причем среди таких туристов присутствует немалое количество обеспеченных людей. Так, русский иммигрант может неплохо устроиться в сфере туризма, правда для этого ему потребуется знать французский и английский языки на высоком уровне. Также для тех, кто хорошо знает языки доступны вакансии гида и экскурсовода не только для русских путешественников, но и для иностранных гостей.

Кроме того, на Лазурном побережье есть огромное количество бутиков и магазинов, где русскоговорящие иммигранты могут проявить свой профессионализм. А для тех, кто решился построить коттедж здесь, должен уметь объясняться со специалистом в области строительства либо ремонта. Поэтому во Франции не менее востребованы прорабы, строители, плиточники и так далее. Нередко обеспеченные семьи, приехавшие из Российской Федерации, нуждаются в русскоговорящих горничных, садовниках или водителях.

Иногда здесь встречаются вакансии для супружеских пар: жена может работать помощницей по ведению домашнего хозяйства, а ее супруг – садовником или выполнять ремонтные работы.

Также иммигрантам доступна еще и черновая работа, на которую коренные жители не очень желают устраиваться. К такой работе относятся грузчики и сборщик урожая.

Что необходимо, чтобы легально устроиться на работу в Париже?

Для того, чтобы официально устроиться на работу во Франции обязательно нужно иметь вид на жительство. ВНЖ может иметь ограничения на 18 месяцев, поэтому в этом случае возможна только временная подработка.


Михаил04.02.2020
1-12-1280x854.jpg

1min5957

Собеседование при приеме на работу во Франции является нелегким испытанием, поскольку от успешности его прохождения будет зависеть получите ли вы желаемую должность или нет. По этой причине к подготовке необходимо подойти очень ответственно. Как это лучше сделать? Как доказать работодателю, что именно вас не хватает компании? В рамках данной статьи попробуем в этом разобраться.

Как правильно себя вести на собеседовании?

Менеджер по подбору персонала прекрасно понимает, что при приеме на работу порой бывает очень трудно справиться с волнением. Однако, если из-за сильного волнения вы будете молчать либо слишком много говорить, то на следующее интервью вас могут и не позвать. Поэтому, чтобы справиться с эмоциями во время прохождения интервью, необходимо заранее продумать ответы.

Прежде всего, вести себя следует естественно и не фамильярничать. Также обязательно нужно придерживаться дружески-официальной формы беседы и отвечать только по существу. И помните, не только вы нуждаетесь в хорошей работе, но и компания в высококлассных специалистах.

Как правильно отвечать на вопросы во время собеседования?

Ниже будет представлен перечень самых распространенных вопросов, задаваемые во время прохождения собеседования.

  1. Информация о себе. По этому пункту не следует пересказывать резюме. Достаточно будет вести непринужденную беседу, но без фанатизма. Для этого вам необходимо будет назвать свои лучшие стороны, а какой вы профессионал, руководитель и сам увидит в процессе работы. Чтобы повысить шансы на получение желаемой должности, нужно будет запастись несколькими историями про то, как вам приходилось сталкиваться с решением нестандартных задач.
  2. Каковы ваши сильные стороны? На этот вопрос работодатель желает услышать о тех чертах, которые необходимы для данной должности.
  3. Назовите ваши недостатки. Если потенциальный соискатель говорит о том, что у него нет слабых сторон, то решение о принятии на работу может быть не в его пользу. Это говорит о том, что или соискатель говорит неправду, или неадекватно оценивает себя. Поэтому, покажите работодателю, что вы знаете о своих недостатках и готовы над ними работать, компенсируя их своими сильными сторонами.
  4. Почему вы ушли из прежнего места работы? Так как во Франции любят подстраховываться и проверять информацию, то на этот вопрос нужно отвечать честно, без лукавства.
  5. Почему именно вы подходите нашей компании? На этот вопрос необходимо заранее подготовить ответ, состоящий из нескольких предложений. В кратком резюме должны быть раскрыты те сильные стороны, которые выгодно вас выделят среди других соискателей на эту должность.
  6. Кем вы видите себя через пять лет? Данный вопрос требует соблюдения тонкой грани. С одной стороны, вы должны показать, что желаете сотрудничать с данной компанией достаточно длительное время и добиваться высоких должностей, а с другой – не стоит себя позиционировать нахальным.
  7. Почему хотите работать именно у нас? Задавая этот вопрос, рекрутер собирается выяснить, насколько Вы осведомлены о специфике работы предприятия, а также насколько заинтересованы в должности. Поэтому, перед тем, как пойти на собеседование, необходимо собрать как можно больше информации о данной организации, возможно даже поспрашивать мнения у работников.
  8. Порой работодатель может задавать и коварные вопросы, к примеру, как вы относитесь к критике в свой адрес? Что вас не устраивало в предыдущем начальнике? Чтобы ответить на эти вопросы, следует соблюдать тонкую грань между тем, чтобы ответить честно, но при этом не сболтнув ничего лишнего.

Какие вопросы категорически запрещается задавать на собеседовании?

Как выяснилось, согласно французскому законодательству, начальник не имеет права задавать некоторые вопросы. В Российской Федерации никого не удивишь, когда на собеседовании задаются вопросы касательно семейного положения. Здесь руководитель может расспросить все: кто ваш супруг, кем работает, есть ли у вас дети, если нет, то почему, не собираетесь ли в ближайшее время в декрет и так далее.

Во Франции подобные вопросы запрещены законом, хотя руководитель может наводящими вопросами попытаться выяснить ваше семейное положение.

Второй запретной темой является тема здоровья. Только после приема на работу вас могут попросить принести справку от врача о том, что вы способны выполнять определенную задачу, к примеру, водить машину. Кроме того, работодателю категорически запрещено выяснять у потенциального соискателя следующие нюансы: вероисповедание, политические взгляды, национальность, сексуальную ориентацию и отношение с законом.

Если потенциальному соискателю отказали в работе по той причине, что руководитель был недоволен одним из вышеперечисленных пунктов, то это считается дискриминацией.


Алексей03.01.2020
190s.jpg

1min3420

Сделайте 2020 год успешным! Предлагаем вам ознакомиться с шестью этапами, которые помогут вам подняться во Франции (и за её пределами) и построить верные шаги для продвижения по международной карьерной лестнице.


Михаил18.10.2019
photo-1280x719.jpg

1min5987

Компании из Российской Федерации во Франции — одни из самых востребованных на территории страны. Это, в первую очередь, связано с тем фактом, что жители разных стран покидают границы родных государств и ищут новые возможности для заработка. Французская Республика — одна из таких стран. На ее территории есть множество мест, в которых можно отлично заработать, имея перспективы для карьерного роста. Компании из России во Франции — отличный выбор для жителей других стран, которые хотят заработать. В них иностранцы могут отлично заработать и подняться по карьерной лестнице.

Направления российских предприятий

Перед посещением Французской Республики для заработков нужно ознакомиться со списком предприятий, который представляют собой Российскую Федерацию. Конечно, можно начать зарабатывать и во французских компаниях, но с этим связано несколько сложностей, главная — нужно знание французского языка на достаточном уровне. Без него нет возможности подняться по карьерной лестнице.

Компаний из РФ на территории Французской Республики расположилось немало, но главное место занимают предприятия, специализирующиеся на следующих областях:

  • туризм;
  • строительство самолетов;
  • производство оптических устройств;
  • инвестиции;
  • фармацевтика;
  • производство косметики;
  • пищевая промышленность.

Конечно, среди компаний из России есть немало других предприятий, и этот список далеко не окончен.

Лучшие компании для трудоустройства

Сейчас во Французской Республике есть множество российских предприятий, но наибольшую известность обрела только их часть.

Сначала стоит отметить Active Optics, которая работает в Марселе и производит приборы оптики, используемые в космический и медицинской областях, различных государств.

Еще одна известная компания — Прогресстех. Она входит в список лучших компаний, производящих технику для космических устройств. Она расположилась в Тулузе, по планам компании в ней скоро появится еще больше мест для трудоустройства.


Михаил26.08.2019
134242421.gif

1min49654

У жителей разных стран отличаются мнения о французах. Жители каждых стран выделяют важную для них черту французов, отзываются о них положительно и отрицательно, осуждают их за что-то и так далее. В этой статье мы постарались собрать мнения жителей разных государств о французах.

Мнение иностранцев о жителях Франции

Цян Ли, Китай, студент

«Французы часто едят хлеб как дополнение практически ко всем блюдам: салаты, сыры и так далее. На завтрак они едят хлеб с маслом, макая его в кофе. Французы даже готовят хлебный десерт и называют его «гренки».

Убон, Таиланд, коммерсант

«Я считаю, что жители Франции часто становятся подозрительными, особенно это заметно в случае, если дело касается денег. Они узнают всю информацию о покупаемом продукте или услуге. Мне кажется, что французы боятся того, что их обманут. Иногда они даже отказываются от покупки, сомневаясь в ней».

Терри, США, модель

«Я заметила, что жители Франции отличаются своей красотой и естественностью, они выделяются своей простотой. Даже актеры и телеведущие ведут себя естественно и просто. При взгляде на француза не появляется ощущения, что он только покинул парикмахерскую».

Джейн, Австралия, студентка

«Во время пребывания во Французской Республике я поняла, что жители этой страны очень ироничны. Они могут смеяться над вами за спиной или пошутить над инвалидностью или физическом дефекте».

Олаф, Швеция, студент

«Французы отличаются тем, что часто что-то обсуждают или просто разговаривают. Они могут бесконечно дискутировать. Например, в кафе достаточно частыми считаются такие случаи: два француза напряженно дискутируют, а все остальные посетители замолкают и начинают их слушать».

Марико, Япония, студентка

«Французы любят обсуждать политические новости, культуру или важные события в жизни города или страны. Они нередко могут осведомиться о вашем мнении об этом».

Дженнифер, Гонконг, студентка

«Французы редко разговаривают о вещах, связанных с деньгами. Можно посетить чей-то дом, и, если вы спросите о цене, например, за использование дивана или телевизора, хозяева могут оскорбиться».

Моника, Бразилия, художница

«Возможно, это немного стереотипное мнение, но я считаю, что французы — индивидуалисты. Они очень редко отдыхают в шумных и больших компаниях, чаще жители Франции собираются в небольшие группки. Внедрение в большую и шумную компанию занимает у них много времени».

Аристид, Гана, журналист

«Я считаю, что француженки очень милые».

Стив, Великобритания, бизнесмен

«Французы очень любят родной язык. Сейчас все сложнее найти жителей Французской Республики, которые будут использовать английский язык в разговоре. Необычно, но французский язык чаще всего использует молодежь. Жители Франции очень любят свой родной язык. Если француз вынужден говорить на другом языке, то получит удовольствие от разговора на родном».

Берд, Германия, профессор философии 

«Советую всем, кто посещает Французскую Республику: при посещении страны и общении с ее жителями используйте только французский язык. Благодаря этому французы будут чувствовать себя расслабленнее, вы легче найдете общий язык, а они будут восхищаться тому, что вы не поленились и изучили их сложный язык».

Ли Чан, Китай, студентка

«Отмечу, что кофе для французов можно считать культовым напитком. Они даже пьют его после обеда! Могут выпить его утром, после принятия пищи. Я и другие студенты из Китая проводили по несколько часов в кафе, и там все пили кофе! Помимо этого, практически все французы курят!»

Шарлотт, США, актриса

«У французов есть множество формальностей для приветствий: рукопожатие, поцелуй в щеку, словесное приветствие и прощание. Это традиция, которая появилась здесь много веков назад. Французы всегда стараются узнать, когда вы еще раз встретитесь с ними».

Француз может сказать: «Нужно встретиться на днях», а потом и вовсе забыть про вас.

Матиль, Бельгия, торговый представитель

«Французская Республика — очень красивая страна с уникальной архитектурой и разнообразной природой. Ее столица может похвастаться красивейшими зданиями и древней историей. Национальная кухня очень вкусная, а выпечка выше всяких похвал. Я восхищаюсь тем, как спокойно живут жители этой страны. Как и у всех других народов, французы имеют свои недостатки: они склонны к шовинизму».

Фил, Канада, артист

«Я не могу оценить всех французов сразу. Все они разные, могут быть милыми или нет. Временами они могут ворчать, критиковать абсолютно все, но положительных качеств у жителей этой страны намного больше! Жители Французской Республики любят придумывать что-то новое, спрашивать о чем-либо и так далее».

Пак Сунь Хи, Южная Корея, студентка

«Меня шокировали отношения между мужским и женским полом во Французской Республике. Перед женитьбой пара может прожить вместе не один год и даже завести ребенка! Здесь представители слабого пола ведут себя намного свободнее, не стесняются выражать свои мысли и делают то, что желают, не колеблясь. Во время моего пребывания во Франции знакомый решил зайти ко мне в комнату, и я была шокирован из-за того, что он сел ко мне на кровать».

Лавик, Норвегия, архитектор

«Есть стереотип – все французы бездельники, не любят работу. Я не согласен с ним, во Франции мне неоднократно встречались трудолюбивые сотрудники. Да, в правительстве Французской Республики, возможно, есть нетрудолюбивые и ленивые сотрудники. Но ведь это свойственно всем странам мира».

Луиджи, Италия, музыкант

«Для жителя Италии, посетившего Францию, сложнее всего понять и приобщится к человеческим отношениям. В Италии все доброжелательно относятся друг к другу, общаются и так далее, во Французской Республике это не так. У меня на родине все улыбаются друг другу, толпа друзей может просто ходить по городу без какой-либо цели».

Во Франции для прогулки обязательно нужна какая-либо цель: посетить кино, кафе и так далее.



О нас

Журнал SLON был создан в 2015 году. За три года удалось занять лидирующее место среди СМИ Лазурного берега Франции и Монако.

Наша редакция находится в жемчужине Лазурного берега, Ницце. Благодаря удобному расположению мы бываем на всех значимых мероприятиях Франции и княжества Монако.


Написать редактору

Позвонить в редакцию